忍者ブログ

菜の花の大学図書館日誌

理系出身だったことを忘れかけている司書・菜の花の、大学図書館な日々。

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

オフラインな半日

213日目(通算910日目)。つながらない日。

ネットワークのメンテナンスにより、午前中は図書館システムだけではなく、メールやインターネットも不通ということで、さて、どうなるかな?と思っていたのですが。基本的に、ネットワークなしではもはや仕事にはならないだろうと予想していた割には、結局仕事はなくならない、ということが分かりました、ええ。

朝一番はまだ繋がっていたので、その間に新着図書の所蔵登録を少しだけ。その後は、昨日保留にした、それほど急ぎではない新着図書の装備を。これが70冊ちょっとあったので思ったよりも時間がかかってしまいました。というか、今回は新着資料、いつもより多いですね。全部で200件弱。。。装備だけで数時間かかっちゃいます。比較的、NACSISに書誌があるものが多いようなのが救いですが。

それから、外部に出す年次活動報告書を書いていました。ボリュームはあまりないので、日本語だったら楽なのですが…、えーごだから、そもそものフォーマットの「設問部分」に何が書いてあるかすらアヤシイ菜の花です。去年の報告書を見ながら類推中(え?)。ネットワークが繋がらないので、オンライン辞書が使えないため、ところどころ日本語で。。。やっぱりオンラインに頼った生活をしているな、と。最近、紙の語学辞書を全然ひいていません。どうせ、今年度の来室者数や、受入資料数などは3月末にならないと分からないので、そのときにまた書きますしー。先延ばしっ。

その後は、最近ちょっと溜め込み気味になっている郵送されてきた資料の整理。これの途中で午前中終了。何か、英語版をお願いしているはずなのに、まったく同じ内容のアイスランド語の資料が届きました。まったく読めません。どこかで見た表紙だ、と思ったら、英語版はすでにとっくの昔に届いていて、今更アイスランド語版は不要なのですが…。何故ー!?というか、そもそもこれがアイスランド語だというのがなかなか分かりませんでした。未知言語がくると、まずはそれが何語か分かりませんよね…。最初、Google翻訳に打ち込んで、元言語を「言語検出」にしたら、「アイスランド語→日本語」と出てきて、あたりはつけられました。でも幾つかの単語を打ち込んでいたら、途中で一瞬、「スウェーデン語→日本語」になっていたので、アイスランド語とスウェーデン語は近縁なのか!と知った次第。


さて、本日はここまで。午後からはお休みを頂きました。そんな場合ではないのですが…、ちょっと学内で私用があって。明日から頑張りましょー。



拍手[0回]

PR

この記事へのコメント

Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
管理人のみ閲覧できます
 

この記事へのトラックバック

トラックバックURL

プロフィール

HN:
菜の花
性別:
女性
職業:
大学図書館職員11年目
趣味:
読書、アニメ、ゲーム、Alto&Tenor Sax
自己紹介:
理系院卒の大学図書館員。産休・育休を1年挟み、ついに採用11年目。「参考調査担当」(3年間)→「某文系図書室(主担当:和洋図雑の目録)」(3年間)→「某資料室(主担当:総括&和洋図雑の目録)」(2年10ヵ月)→産休・育休(1年2ヶ月)→「閲覧担当」(2016年4月~)

フリーエリア

カレンダー

08 2024/09 10
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

菜の花にメールする

最新CM

アーカイブ

最新TB

ブログ内検索

アクセス解析

広告

忍者アナライズ

Copyright ©  -- 菜の花の大学図書館日誌 --  All Rights Reserved

Design by CriCri / Photo by momo111 / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]